Ova veb stranica koristi kolačiće. Saglasni ste sa tim ako nastavite da koristite ovu veb stranicu Ok Više informacija
/ Istorija (I): Ko je prvi pomislio na transplantaciju kose?

Istorija (I): Ko je prvi pomislio na transplantaciju kose?

Istorija (I): Ko je prvi pomislio na transplantaciju kose?

 

04/04/20

Sve je počelo u Bavarskoj i Japanu…

 

Da li ste se ikada upitali ko je prvi put došao na ideju da kosu sa jednog dela vlasišta presadi na drugi, vidljiviji deo vlasišta koji čoveku donosi više trauma kada je bez dlaka? I kada? Iznenadićete se (a možda i nećete), kada saznate da su prve korake u ovoj oblasti načinili Nemci i Japanci. Sve je počelo davne 1822. u Bavarskoj, u Vircburgu (današnja Nemačka)…

 

…gde je student medicine koji se zvao Diffenbach (Difenbah), pokušao sa eksperimentima na životinjama i ljudima. On je bio pod vođstvom svog mentora, prof. Doma Ungera, i zajedno su presadili uspešno kosu sa jednog dela vlasišta na drugi deo. Prof. Unger je bio oduševljen i optimističan i najavio je da će verovatno uskoro transplantacija kose biti sveprisutna, a ćelavost stvar prošlosti.

 

To je bilo velikih otkrića i Industrijske revolucije i naučne revolucije, pa je Ungerov optimizam bio prirodan, ali ga je istorija demantovala, nažalost. Više se ulagalo u mašine i oružje a manje u ljude.

 

NASTAVAK, 100 GODINA KASNIJE, NA DRUGOM KONTINENTU

 

Tako je tek tokom 30-ih godina 20. veka ideja zaživela naveliko, i to u Japanu. I upravo je zaživela zbog rata. Naime, vojni doktor S. Okuda se susretao sa mnogo vojnika koji su se vraćali iz kampanje u Kini i koji su bili povređeni tako da su im nedostajale obrve, trepavice i kosa. Obrve su bile posebno „kulturološki neugodne“ kada ih povratnik iz rata nije imao, te je Okuda rešio da leči ove vojnike. On je to radio tako što je koristio sitne presadnice, pa čak i folikularne presadnice, i cepstična cepiva. Time je vojnicima povratio nedostajuče dlake koje su proizvodile estetske nedostatke i psihičke tegobe.

 

Dr. Okuda - Ko je prvi pomislio na transplantaciju kose?

Dr. Okuda

 

Kako je Japan izgubio u ratu, a Okuda je pisao isključivo na kanđiju (kinesko pismo koje se koristi za japanski jezik), koje je potisnuto posle 1945. ljudi se nisu puno interesovali za ovo otkriće. Mnogi uopšte čak i nisu mogli ni da ga pročitaju. Kako je transplantacija kose dalje tekla kroz istoriju, čitajte za nekoliko dana.

 

Pročitajte još:

 

Šta je nasledna ćelavost?
Zalisci, najčešći problem muškarca